Rambler's Top100
На главную страницу
ПИТЕРbook


 8 февраля 2012 г.
Контакты | Архив журнала 

Содержание номера
  ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ

        Литературная хроника | События
 

Версия для печати


  • В феврале-марте в Доме ученых им. Горького была организована выставка, посвященная 40-летию работы существующего при нем литературного объединения — единственного в городе, сумевшего сохраниться в течение стольких лет и со временем все более процветающего. Были представлены скромные рукописные сборники 70-80-х гг., которые сменили печатные издания 90-х; альманахи «Дворцовая, 26», которых выпущено уже пять, причем два из них являются международными, изданными совместно с Клубом русских писателей Нью-Йорка. На выставке были представлены также статьи об основателе ЛИТО — Юрии Слепухине, именем которого оно названо, книги членов объединения, другие их публикации, иногда в малоизвестных широкому читателю изданиях (альманахи «Мансарда», «Прага-Петербург», «В море, на суше и выше...» и др.) (Михаил Карлин)
  • 24 февраля в Центральном лектории состоялся творческий вечер прозаика Владимира Шпакова. Предметом горячего обсуждения стал недавно выпущенный автором роман «Сны Апорья» («Нева», №12, 2003). Выступавшие отметили удачное совмещение реалистического плана с фантасмагорическим, виртуозность композиции, особое пространство и время романа. Шпаков объяснил, почему большинство героев романа не могут найти свое место в мире. По его мнению, Россия всегда жила «большими мифами», которые придавали жизни смысл, создавали измерение вечности. А теперь вместо «большого мифа» — метафизическая пустота (иными словами, постмодернизм), отсюда — состояние всеобщей неприкаянности, которое и отразилось в тексте. Затем Шпаков прочел отрывки из нового романа «Игры на поле Ватерлоо» (т. н. «фантазии мегаполиса»). Автор признался, что на этот раз его интересовало, как происходит внушение иллюзий, когда, скажем, сокрушительное поражение выдается за победу.
    Осенью роман будет опубликован в журнале «Нева». (Ольга Логош)
  • 26 февраля в Музее Анны Ахматовой состоялась презентация сборника Татьяны Бек «До свиданья, алфавит!». Ведущий Алексей Машевский заметил, что Бек унаследовала традицию акмеизма, но если акмеисты были молоды, то стихи Бек — это акмеизм зрелости, замешанный на бескорыстном отношении к миру, на приятии мира. В то же время яростность и энергетика стихов поэтессы напоминают об античных трагедиях, в которых герой знает трагический закон рока, но не хочет с ним смириться. Машевский восхищенно отметил подлинность поэзии Бек: когда читаешь ее стихи, словно встаешь под освежающий душ.
    Между тем сама писательница представляла новую книгу с изрядной долей самоиронии. Ее книга неоднородна в жанровом отношении: тут и мемуары, и эссе, и стихи, и беседы с писателями. Бек прочла занятные отрывки из эссе, связанные с Петербургом и его обитателями. Оказалось, например, что Петр I выписал из Дании ее прапрадедушку Христиана Бека, чтобы тот организовал в столице почту. Кроме прозы, Бек читала стихи и отвечала на вопросы слушателей. Вообще ее принимали как долгожданную гостью: искренне хвалили, аплодировали и долго не отпускали. (Ольга Логош)
  • 1 марта известный поэт-переводчик Майя Квятковская представила в Доме ученых антологию избранных переводов «На языке души» (СПб.: Знак, 2003). В состав книги она включила лирические стихи своих любимых поэтов: Франциска Кеведо, Лопе де Вега, Теофиля де Вио, Луиса де Камоэнса, Антонио Мачадо, Рубена Дарио и др. Квятковская отметила, что антология стала своего рода итогом 40-летней переводческой работы. Многие из вошедших в книгу переводов уже стали классикой переводной поэзии.
    В Доме ученых переводчица прочла стихи поэтов, живших в разные эпохи, от XVI до XX века. Она переводит с различных языков (испанского, французского, английского, португальского и каталанского), владеет самыми разными жанрами и стихотворными формами. В частности, переводит стихи, написанные в форме канцоны, сонета, баллады… Один из слушателей заметил, что Данте считал канцону вершиной поэзии, а вот терцины — очень нехитрой формой. В стенах великокняжеского особняка старинные стихи прозвучали особенно уместно. В завершение вечера Квятковская подарила благодарным слушателям экземпляры книги. (Ольга Логош)
  • 1 марта в Российской национальной библиотеке свою новую книгу «Жизнь Ганнибала — прадеда Пушкина» представила читателям Наталья Телетова. Книга вышла в издательстве «Сад искусств».
    Автор книги — известный литературовед, пушкинист и специалист в области генеалогии — особенное внимание уделила генеалогии рода Ганнибалов. Например, сын царского арапа, Иван Абрамович, участвовал в турецких войнах, взял крепость Наварин, отличился под Чесмой и основал город Херсон. Среди других известных потомков Ганнибала — Лидия Зиновьева-Аннибал, известная писательница Серебряного века, и барон Петр Врангель, один из руководителей белого движения в Гражданскую войну.
    «Ганнибал интересен для истории не только потому, что он привлек внимание Пушкина и стал героем его произведений, но и потому, что был человеком удивительной судьбы, военным деятелем, генерал-аншефом и кавалером двух орденов. История требует нашего к нему внимания», — подчеркнула Наталья Телетова. (Павел Колпаков)
  • 2 марта в редакции журнала «Звезда» состоялся вечер номинантов «Звезды», победителей конкурса молодых поэтов «ПОЭТому». Вел вечер Виталий Янко. В конкурсе, состоявшемся в прошлом году, участвовали студенты, выпускники и сотрудники Санкт-Петербургского государственного университета, а также поэты из литературных объединений Петербурга и области (до 30 лет).
    В вечере приняли участие Михаил Александр, Светлана Бодрунова, Тимофей Дунченко, Алена Кассихина и Вадим Ямпольский. Всем лауреатам были подарены экземпляры второго номера «Звезды», где опубликована подборка их стихов. Поэты прочитали стихи, а затем выступили члены жюри. Валерий Шубинский, Алексей Машевский и Борис Аверин доброжелательно отозвались о творчестве номинантов премии, а другие арбитры просто прочли свои стихи. (Ольга Логош)
  • 3 марта в подвале «Бродячей собаки» состоялась презентация литературного приложения к газете «972». Это уже третий «петербургский» альманах, подготовленный сотрудниками петербургского филиала Еврейского агентства в России. Вела вечер составитель номера Ирина Борисова. Вначале выступил главный казначей Еврейского агентства Шай Гершем, затем его сменили авторы альманаха. Александр Секацкий долго рассуждал о герменевтике пространства. Выяснилось, в частности, что на примере трюка бродячего кукольника можно объяснить концепцию разворачивания пространства из ничего и последующего сворачивания пространства. Остальные выступавшие были уже не так серьезны. Сергей Носов и Лев Усыскин прочли короткие юмористические рассказы. Израильский писатель и редактор альманаха Лев Меламид представил рассказы, стилизованные под записные книжки. В рамках презентации была развернута выставка пейзажей Анатолия Заславского. Вечер завершился изысканным фуршетом. (Ольга Логош)
  • 9 марта в Чайном домике Летнего сада был представлен 13-й номер литературного бюллетеня АКТ. Выступили авторы номера: Ирина Дудина, Светлана Колокольцева, Наталья Перевезенцева, Ася Шнейдерман, Надя Звягина и Алла Минченко. Самым необычным оказалось выступление Аси Шнейдерман, чьи экспериментальные стихи обладают мощной энергетикой. Искусно работая с языковой материей, поэтесса добивается яркой образности и звуковой выразительности поэтической речи. Во время перерыва быстро установилась дружески-родственная атмосфера. Вспомнив о недавнем празднике, Алексей Давыденков, Валерий Земских, Аркадий Илин, Арсен Мирзаев и Дмитрий Северюхин прочли стихи о женщинах и любви. (Ольга Логош)
  • 10 марта в подвале «Бродячей собаки» состоялась презентация поэтического сборника «Друзья рыбака». В его основу легли творения завсегдатаев интернетовского проекта, именуемого «Живым журналом» (ЖЖ). Надо полагать, некоторые авторы и слушатели «в реале» увидели друг друга впервые. Всего в «Собаке» в тот вечер выступило девять пиитов, включая автора идеи создания книги Константина Карасева. Тексты, написанные с разной долей дарования, в разных стилях и в разных жанрах (от постмодернистских опытов до традиционных хайку), воспринимать на слух сложно, но публика, состоящая из ЖЖ-юзеров, оказалась на редкость отзывчивой и доброжелательной. Затем на сцену вышел Александр Житинский. По его мнению, всемирная паутина до сих пор остается кузницей творческих кадров, но завершение литературного процесса все-таки находит свое выражение в книге. В подтверждение своих слов Житинский представил Еву Пунш — автора, которого он выудил в Сети, и ее книгу «Киноискушения». Ева сразу успокоила публику заявлением, что порнографию читать не будет. «Разве она там есть?» — удивился издатель. На что автор ответила: «Я подозревала, что Житинский всей книги не читал» и выступила с гневным манифестом в защиту Генри Миллера, в котором он, как признанный классик американской литературы, давно уже не нуждается. Остальные «киноискушения» оказались довольно забавными, но местами плавно переходящими в занудство. (Андрей Шляхов)

[ В начало | Следующая страница ]




© 2001–2012 ПИТЕРbook — All Rights Reserved